Biblioteca Județeană "V.A. Urechia" Galați
Catalogul conține  717805  titluri și  1101373 exemplare

traduceri

Subiect Tematic: traduceri
Lucrări: 212 lucrari in 241 publicatii in 7 limbi
Subiecte
relaţii româno-engleze manual de limba engleză pentru traducători poezie ironie teme de dizertație boieri moldoveni date istorice eseuri filosofia religiei mondializare antologii seminarii traducere în lb. franceză traduceri din literatura universală bibliografie de autor literatură indiană ev mediu enciclopedia lumii pictori italieni literatură engleză critic literar gălăţean dogmatică feminism filologi analiza discursului literatură română fond Galaţi biografie Conachi, Costache interviu analiză curente (artă) Pillat, Ion profesori gălăţeni învăţământ universitar limba sanscrită manuscrise româneşti manuscrise lingvistica limbii române fragmente din opere critică literară donaţia Liceului Vasile Alecsandri retroversiuni actori francezi învăţământ gimnazial şi liceal dicţionar de rime eseuri literare gramatica limbii engleze literatură comparată hobby limbaje speciale poeţi români bibliografie tematică masterate problematici literare competenţe lingvistice artă românească bibliotecă biografie Karabasheva, Ekaterina traducători gălăţeni metafore traducere din limba italiană Galaţi (învăţământ superior) scriitor român prezentare de carte Premiile Revistei "Porto-Franco" intervievaţi traducători traducere în lb. engleză critica literaturii române economie drept la replică interpretare biobibliografie Frosin, Constantin traducere din lb. engleză literatură franceză contemporană traduceri prelucrate Anul Brâncuşi recenzii traducerea textelor Gl-Bj/2022 proză SF anchete literare Eminescu, Mihai conferinţă naţională traducători români elevi gălăţeni limbaj metodica traducerii exerciţii de traducere umor interpretarea textului manuscris românesc poezie persană opere alese lucrările conferinţei filosofie (traduceri) traduceri literare Biblia culegeri piesă de teatru Galaţi (tipografii) carte de poezii personalia povestiri scriitori britanici conferinţă internaţională artă medievală India traducere din limba engleză scriitori români cultură indiană dicţionar artişti italieni poeme tehnică literatură română contemporană manual de traducere terminologie fond Basarabia umor englez traduceri site Web ciclism onomastică românească publicistică istorie literară literatură universală artişti francezi cultură românească învăţământ superior roman poeţi gălăţeni poeţi traducere din limba franceză limba engleză contemporană literatură populară studenţi gălăţeni documente de arhivă dicţionare toponimie reviste de publicitate scriitori Eminescu, Mihai (opera) opinii excerpte interculturalitate bibliografie de referinţă zoonime jocuri de cuvinte ambasadori cultură universală dificultăţi întrebări şi răspunsuri Mihai Eminescu-catalogul ediţiilor didactica traducerii pictori francezi Donaţie BVAU-Cahul limba franceză bestseller soluţii jurnalism curs tehnica traducerii eseu literar biografii folcloristică documente manual pentru studenţi profesori universitari gălăţeni manual de limba engleză ierarhi istoria artelor literatură italiană apicultură lansări de carte proverbe literatură rusă şi sovietică traducere din limba germană fizică lingvistică aplicată scriitori turci premii concursuri de limba franceză festivaluri de literatură literatură austriacă scriitori ruşi sistem medical teologie dogmatică cronici teatrale Biblie articol (gen literar) nuvele lingvistică varia ediţie bilingvă româno-engleză filologi gălăţeni eponime bibliografie Cassian, Nina cărţi vechi cărţi în limbi străine Galaţi (edituri) tragedii în versuri artă plastică critica literaturii engleze gramatica în traduceri rime prozatori gălăţeni cercetare opere complete tipăritură gălăţeană scriitori francezi artă învăţământ literatură sanscrită teatru universal recenzii literare filosofia traducerii colegii gălăţene toponime literatură slovenă conferinţă literatură fenomen literar englez istoriografie istorici literari traducători autorizaţi texte biblice texte jurnalistice traduceri în engleză cultură practica traducerii Galaţi (personalităţi) Dumnezeu exerciţii de limba engleză traducere referinţe biobibliografice chestionare exerciţii cu cheie centre pentru traduceri poeţi francezi autori gălăţeni limba engleză manual universitar România (istorie) text parţial bilingv francez-român cronici literare literatură turcă învăţarea limbii franceze biografie proză scurtă eseu politic multiculturalitate poezii universale cultură engleză formarea cuvintelor limbii engleze exemple limbi europene poeţi italieni teoria traducerii lingvistică română opere texte publicitare corespondenţă scrieri artă universală scriitori gălăţeni termeni economici idiomuri ale limbii engleze Serfioti, Aristide concepte polemici literare umor etnic filosofi antologie recenzie de carte versuri concursul "Juvenes Translatores" - "Tineri traducători" date biografice exerciţii literatură americană filologi români dezbatere contracte premii pentru proză bibliografia literaturii germane conferinţă universitară arta traducerii domnitori traducere în limba română echivalenţe diateză bibliografie Conachi, Costache oameni de cultură personalităţi ale culturii limbi moderne cultură română chimie cărţi vechi bisericeşti ştiinţe exacte limba italiană culegeri de texte lingvişti români poezii persane basme critică literară (proză) text paralel: englez-român receptarea literaturii analiza textului literatură pentru copii istorie pamflete sisteme de învăţământ depozit legal local prezentări de carte religie literatură franceză istorici literari gălăţeni premii pentru poezie scriitori englezi creativitate credinţă ortodoxă relaţii culturale artă europeană filosofia culturii bibliografie jurnale de călătorie recenzii de carte scrieri alese limba română ştiinţă (traduceri) ştiinţe aplicate comunicare schiţe umoristice presă românească antologii literare literatură scoţiană traducere în lb. română identitate culturală sculptori români traduceri în franceză poezii critică literară (poezii) Domnişoara Pogany, sculptură traduceri din literatura franceză limba rusă fragment interviuri interpretare literară globalizare teatru premiile revistelor decernare de premiu capcanele limbii engleze bibliografia literaturii române literatură germană fabule stiluri în artă literatură ştiinţifico-fantastică istorie (traduceri) proză cercetări teoretice personalităţi gălăţene piese de teatru gramatică argou referinţe critice calambururi traductologie literatură rusă interpretări literatură umoristică semnal editorial valori culturale metode didactice medicină gălăţeană biografie Şerban, Gheorghe I. ode
Vă rugăm să schimbaţi parola